WEBVTT

00:00.633 --> 00:02.439
- [Narrator] Do a good turn daily.

00:02.439 --> 00:04.729
That's the slogan of the Boy Scouts of America,

00:04.729 --> 00:07.865
and that's exactly what these scouts did Saturday morning.

00:07.865 --> 00:10.921
Boy Scouts, Girl Scouts, and Cub Scouts from across Germany

00:10.921 --> 00:13.121
gathered at Hohenfel's training area to clean up

00:13.121 --> 00:15.303
the Polish Prisoner of War Cemetery.

00:15.303 --> 00:18.825
Even scouts from Poland came to help at the annual event.

00:18.825 --> 00:20.786
They spent the day raking up the area,

00:20.786 --> 00:23.105
scrubbing tombstones, and cleaning up any debris

00:23.105 --> 00:24.679
on the cemetery sight.

00:24.679 --> 00:28.159
^- It's the only cemetery here on post, on the training area.

00:28.159 --> 00:31.242
^So, we wanted to do something that is

00:31.245 --> 00:33.892
in Hohenfels on the training area

00:33.892 --> 00:36.642
because it's so hard to get here.

00:36.671 --> 00:39.979
And so we thought this was very special to do.

00:39.979 --> 00:41.331
- [Narrator] This site holds special meaning

00:41.331 --> 00:42.691
for the scouts from Poland.

00:42.691 --> 00:43.955
And although the men and women

00:43.955 --> 00:47.242
that were buried here originally have since been moved,

00:47.242 --> 00:48.975
the memory of them is something

00:48.975 --> 00:51.259
these scouts are working to preserve.

00:51.259 --> 00:54.431
^- Those people, they fought for our country so,

00:54.431 --> 00:58.181
^I think we should give them back their honor,

00:58.215 --> 01:00.023
and they should be remembered.

01:00.023 --> 01:03.155
They gave their lives for our country so,

01:03.155 --> 01:06.405
it's very important for us to, that the

01:06.405 --> 01:09.134
memory about them will keep on living.

01:09.134 --> 01:10.775
- [Narrator] Now it's a common sight to see these scouts

01:10.775 --> 01:12.391
working on service projects.

01:12.391 --> 01:14.164
But it's not too often you get to see

01:14.164 --> 01:16.679
scouts from different countries working together.

01:16.679 --> 01:18.375
The groups working with each other is a sight

01:18.375 --> 01:21.447
that the scout leaders cherish the most.

01:21.447 --> 01:24.514
- It warms my heart very much because I think

01:24.514 --> 01:26.813
we should keep the thing alive

01:26.813 --> 01:30.654
we should think, "How can we work together in peace,

01:30.654 --> 01:33.404
to make this world worth living?"

01:33.752 --> 01:37.919
- [Narrator] For JMRC, I'm specialist Aven Santiago.

